diumenge, 11 de setembre del 2011

Maconet

Es pas totjorn aisit de s'acostumar a un ordenador novèl.
Passar de Windows a Ubuntu, puèi ara d'Ubuntu a Mac. Es pas aisit, los reflèxes, las costumas, los automatismes... Aquò fa que me sentissi un pauc gòia amb lo Mac. E mai amb Ubuntu! que fau encara d'anar-tornar entre los dos ordenadors per transferir mon bordèl d'un ordenador a l'autre.
Aviái pres en pension pendent l'estiu lo gròs Imac del trabalh, que m'i soi acostumada, mas un portable es pas completament parièr.
Mon portable a un defaut màger, a despart de son prètz indecent, es en francés. Traïdora, l'ai crompat en França. E ieu, fa dètz ans que piqui sus de clavièrs espanhòls. Aviái installat un clavièr espanhòl sus l'iMac gròs del trabalh, mas sul portable, grata-te!
I aurà totjorn un con per te dire de metre lo sistèma en espanhòl e de pegar las letras del clavièr espanhòl sul clavièr francés. Ai pas crompat una causa subredesign per l'anar golamassar amb de papièr mal pegat, òu!!!  I a tanben lo con aluserpit que te ditz "e ben aviás pas que de l'anar crompar en Espanha", aquò rai, mas voliái poder aver lo servici aprèp venda pròche de l'ostal.
Aquò fa que quand escrivi en francés, meti lo sistèma francés amb mon clavièr francés e tot va plan.
E quand escrivi en occitan, meti lo sistèma en espanhòl sus un clavièr francés. Dins aquestes cases, ont vesi una A, piqui una Q, ont vesi una Z, piqui una W, ont vesi una virgula, piqui una M e una larga tièra afrosa per çò qu'es de las tocas que son pas de letras... Aquò va pas melhorar mon esquizofrenia... Mas ai pas trobat melhor per ara.
Puèi, es totjorn bon de saber picar en QWERTY. Vos ramenti que França es lo solet país d'aver un clavier AZERTY, putas de franchimands!!!! Rai, Belgica tanben, mas eles, auràn drech a la paraula un autre jorn. 

Enfin, vaquí, avètz comprés, galèri un pauqueton per ara... 

E uèi, ai descobèrt LA causa que fa que soi tombada encara mai amorosa de mon ordenador made in California : lo trackpad. 
Tu qu'as pas aguda la mencion geek a ton C2i, te vau explicar. (Los qu'an aguda la curiositat de picar sul ligam, allucinatz tan coma ieu sus la minabilitat del sit censat presentar lo tòp del tòp de l'utilizacion informatica dins l'ensenhament?). Lo trackpad es lo cairat que i a jos la barra espaci suls portables, aka la causa que te servís a dirigir lo cursor quand as pas la mirga de brancada. La causa que la màger part del mond se'n sabon pas servir, perque, o cal plan dire, la màger part del mond, son d'endecats de la vida. (Uèi, asiri lo monde.)

Figura-te que sus MonPreciósCalifornian, pòdi detar lo trackpad amb los cinc dets de la man e far de causas allucinantas. Èri ja la reina de l'acorcha clavièr. (Sabètz vosautres que i a de mond que sabon pas copiarpegar sens passar per la mirga? Ròòòòòòòòò los endecats de la vida!!!!) Aprèp las acorchas clavièr per pas mòure la man del clavièr a la mirga puèi de la mirga al clavièr (òm es fenhant o pas dins la vida, e ieu soi de la primièra categoria), ai trobat lo trackpad que o fa tot, agachatz-me tot çò que podèm far :


Las doas cagòlas èran pas convidadas mas se son inscrutadas dins mon trackpad. Salòpas.

Ara, passi mon temps a alisar sensualament lo trackpad per mestrejar totes los matises de l'alisatge-clicatge.
I'm lovin' it.





Me dison dins l'aurelheta qu'auriái pogut far un pòst especial per la data, patin, cofin e mai la rèsta. Dirai una causa : los Chilens, es coma los Armènis, qual se'n soven ara?


2 comentaris:

  1. E ben m'aurián dit un jorn que lo TrackPad servissiá de terrenh d'entrainament sexual per femnas descatenadas......

    ResponElimina
  2. Lo sistèma Mac OS permet de o picar tot en occitan amb lo clavièr francés ; sufís d'anar veire lo visualisaire de clavier, de l'afichar al començament per s'assabentar e
    totas las

    à, á, é, è, í, ò, ó, ù, ú

    À, Á, É, È, Í, Ò, Ó, Ù, Ú

    majusculas o minusculas

    I a la possibilitat de picar tanben
    • l'accent grèu liure (£/`) e la letra majuscula o minuscula per obtenir un resultat identic

    • l'accent agut obtengut en seleccionar [majuscula e alt] en meteis temps e enpicar (1/&) puèi la letra en majuscula o minuscula.

    PS : Pel gascon (o catalan), lo punt interior s'obten en seleccionar majuscula-alt e en picar F. : en·hornar, in·hèrn, des·har ; col·laboracio

    Es cò que fau qu'ai pas jamai pres lo temps de memorizar la causa ; mas per de mond aluserpit coma tu, deu pas i aver cap de problèma.

    ResponElimina

Mercé :)